जहां कारण समाप्त होते हैं

यियुन ली के नए उपन्यास में एक माँ को अपने बेटे की आत्महत्या से जूझते हुए दिखाया गया है।

Penguin Random House

स्रोत: पेंगुइन रैंडम हाउस

यियुन ली का नया उपन्यास जहाँ राइड्स एंड की शुरुआत बस काफी होती है: “माँ प्रिय, निकोलाई ने कहा। मैं हैरान था। वह केवल मुझे कॉल करता था कि जब मैं ध्यान नहीं दे रहा था। ”जैसा कि कथावाचक और उनके बेटे निकोलाई ने अपनी बातचीत जारी रखी, संवाद अधिक अपरिचित बढ़ता है जैसा कि पाठक को पता चलता है: निकोलाई चला गया है, हाल ही में 16 पर आत्महत्या कर ली है ।

ली उन सभी के तत्वमीमांसा का चिंतन नहीं करते, जो उन्हें समझाने के लिए सक्षम बनाता है (हालाँकि यह तथ्य कि निकोलाई उनके विचारों को ‘सुन’ सकता है कि उनके सिर में संवाद हो रहा है)। न ही वह उन कारणों की खोज करने के लिए बहुत जगह समर्पित करता है कि क्यों निकोलाई ने अपने जीवन या अपनी मृत्यु के आसपास की परिस्थितियों को समाप्त कर दिया। बल्कि, वह उनके लिए एक दूसरे से मुठभेड़ करने के लिए जगह प्रदान करता है, दोनों तरह के भोज में संलग्न होने के लिए जो उन्होंने शायद किया था जबकि वह जीवित होने के साथ-साथ एक दूसरे से ऐसी बातें कहने के लिए कहते थे जो शायद उन्हें पहले कहनी चाहिए थी, लेकिन नहीं।

इस पुस्तक की कई चर्चाओं का केंद्र यह तथ्य है कि ली ने अपने सोलह वर्षीय बेटे को आत्महत्या करने के बाद महीनों में उपन्यास की रचना की। पुस्तक को निश्चित रूप से एक लेखक की कोशिश के रूप में समझा जा सकता है कि वह जो सबसे अच्छा जानती है उसका उपयोग करने का प्रयास करती है, लेकिन जहां रूज एंड को एक उपन्यास के रूप में प्रस्तुत किया जाता है और इस तरह से पढ़ने के योग्य है।

जैसे-जैसे उनका संवाद आगे बढ़ता है, हम आगे बढ़ने वाले कथाकार की समझ पाने लगते हैं, अगर वह आगे नहीं बढ़ रहा है। समय रुकता नहीं है, और छोटे ऐसिड्स पाठक को ऋतुओं के बदलने में उन्मुख करने में मदद करते हैं। कथाकार चलता है, छुट्टियों का जश्न मनाता है, अनुपस्थिति को ध्यान में रखते हुए, उसके प्यारे शेक्सपियर को फिर से पढ़ना शुरू करता है।

अंत के बाद, धार्मिक जीवन के बारे में एक चर्चा के बाद, कथावाचक ने निकोलाई को सूचित किया कि उनके दोस्तों में से एक ने उनके अंतिम संस्कार में एक कविता पढ़ी थी जो पंक्ति के साथ समाप्त हुई थी “मैं एक नास्तिक हूं / लेकिन अगर कोई व्यक्ति बदल सकता है / यह है आप, निकोलाई। ”निकोलाई ने जवाब दिया:

मैं किसी को बदलना नहीं चाहता, उन्होंने कहा। मैं नहीं चाहता कि कोई मेरी वजह से बदले।

कि, मुझे डर है, यह तय करने के लिए नहीं है।

ठीक। लेकिन आपको यह जानना होगा कि वह केवल एक कविता लिख ​​रही थी। जैसे आप यहां कहानियां लिख रहे हैं।

हां, मैंने कहा, लेकिन कविताएं और कहानियां वही बोलने की कोशिश कर रही हैं, जो नहीं बोली जा सकती।

आप हमेशा कहते हैं कि शब्द कम पड़ते हैं, उन्होंने कहा।

शब्द कम पड़ते हैं, हाँ, लेकिन कभी-कभी उनकी परछाइयां अकथ्य तक पहुँच सकती हैं।

जहाँ कारण समाप्ति निश्चित रूप से गहरा दुखद है, लेकिन यह उससे बहुत अधिक है। निर्बाध बहने के लिए एक महिला के दु: ख के लिए जगह प्रदान करने में, ली ने न केवल आत्महत्या के पीछे छोड़ दिए गए आत्महत्या के प्रभावों को प्रकट किया, बल्कि प्रेम की भयंकर सुंदरता, एक ऐसा प्यार जिसे मृत्यु से नहीं बुझाया जा सकता।