दूसरी भाषा में सोचने का क्या मतलब है?

एन्टा पावलेंको द्वारा लिखी गई पोस्ट

मीडिया और द्विभाषी मंचों में द्विभाषावाद के बारे में पसंदीदा प्रश्नों में से एक यह है कि क्या दूसरी भाषा (L2) सीखना आपको अलग ढंग से सोचता है यह सवाल कभी-विवादास्पद सपीर-व्हार्फ अभिकल्पना से जुड़ा हुआ है, जिसे आमतौर पर इस विचार के रूप में समझा जाता है कि "जिन भाषाओं में हम बोलते हैं, हम जिस तरह से सोचते हैं, उस पर असर डालते हैं।" इस तरह के प्रभावों के बारे में गरम बहस एक सदी से भी ज्यादा विद्वान , "हम भाषा में नहीं सोचते" से लेकर "हम भाषा के आधार पर अलग-अलग सोचते हैं" से उत्तर देते हैं। लेकिन क्या होगा, अगर सवाल का उत्तर देने की कोशिश करने के बजाय, हम सवाल पर खुद परिलक्षित होते हैं: क्या कोई भाषा हमें कुछ भी कर सकती है? और 'एल 2 में सोच' से हमें क्या मतलब है?

यहां तक ​​कि द्विभाषावाद और सोच के विचार-विमर्श पर एक संक्षिप्त रूप से पता चलता है कि शोधकर्ताओं और मंच के प्रतिभागियों ने अलग-अलग तरीकों से सोचने को परिभाषित किया है और परिणामस्वरूप, एक दूसरे से अतीत बोलते हैं शोधकर्ताओं ने गैर-मौखिक कार्य में सूक्ष्म प्रभावों में दिलचस्पी रखते हैं जिसमें ध्यान या धारणा शामिल होती है जो हर रोज़ भाषा के उपयोगकर्ताओं के लिए अशुद्धि होगी। इसके विपरीत, द्विभाषी सामान्यतः बोलने और आंतरिक भाषण की भाषा में परिवर्तन से संबंधित होते हैं जो शोधकर्ताओं को भाषा के अध्ययन के लिए अप्रासंगिक मानते हैं और विचार करते हैं। यह गलत संचार हमें याद दिलाता है कि सोच एक एकाग्र घटना नहीं है- हम कई मायनों में सोचते हैं, जिनमें से कुछ भाषाओं और दूसरों को शामिल नहीं करते हैं (विषय पर पहली पोस्ट के लिए, यहां देखें)। यह पहले से स्पष्ट रूप से साबिर और व्हार्फ के लिए स्पष्ट था – जिनकी वास्तविक तर्क-बाद में दुभाषियों द्वारा विकृत किया गया था-यह कि जो हम बोलते हैं वह भाषा हमें संज्ञानात्मक उपकरण प्रदान करता है जो हमारी सोच में मदद करता है। दूसरे शब्दों में, भाषा ही एकमात्र तरीका नहीं है, जिसमें हम सोचते हैं लेकिन नए संबंधों, श्रेणियों और घटनाओं को एन्कोड करने के लिए विचार करना और अनमोल करना अच्छा है, जिससे कि हम उनके बारे में आसानी से संवाद कर सकें। लेकिन क्या कोई भाषा हमें ऐसा कुछ कर सकती है जो हम नहीं करना चाहते हैं?

हमारी पहली भाषा या भाषाओं (एल 1) के मानदंड भाषण-भाषण अंग्रेजी की आदत बन जाते हैं, हम घटनाओं (तनाव और पहलू) और विशिष्ट संस्थाओं (लेखों) के बीच संबंधों के बारे में स्वचालित निर्णय लेते हैं, जबकि रूसी बोलते हुए हम इसे उपेक्षा कर सकते हैं स्थिति (रूसी का कोई लेख नहीं है), लेकिन गति के कई पहलुओं में भाग लेने के लिए (रूसी में गति क्रिया का एक जटिल प्रणाली है जो भेदभाव करता है जो अंग्रेजी में अनुपस्थित हैं) दूसरी ओर, जीवन में बाद में सीखा जाने वाला एल 2 शायद ही हमें कुछ भी करने के लिए कुछ भी कर सकता है- मैं, एक के लिए, अंग्रेजी में मुझे एक देशी तरीके से लेखों का उपयोग करने में अधिक मजबूती होगी, लेकिन, अफसोस है, यह नहीं है और मैं नहीं है। एल 1 और एल 2 के उपयोग की स्वतन्त्रता में अंतर हमें उन तरीकों पर पुनर्विचार करने के लिए मजबूर करता है जिस पर हम 'एल 2 में सोच' पर चर्चा करते हैं: यह एल 2 नहीं है जो हमें अलग तरीके से सोचने के लिए बनाता है, यह हम, L2 सीखने वाले हैं, जिन्हें सचेत प्रयास करने की आवश्यकता है एल 2 में समझने के लिए जिस तरीके से हम सोचते हैं, उसे परिवर्तित करें।

'सोचने' से हमारा क्या मतलब है और हम अपनी सोच को समायोजन कहां से करते हैं? हमारे एल 2 के स्पीकर के साथ संवाद करने के लिए समायोजन की आवश्यकता वाले विचारों के पहले क्षेत्रों में धारणा और श्रेणीकरण-के लिए, हमें उसी तरह की भेदों को समझना होगा और वे उसी तरह से संस्थाओं और घटनाओं को वर्गीकृत करना होगा (इस ब्लॉग पर दिए साक्षात्कार देखें) । उदाहरण के लिए, अंग्रेज़ी शब्द, जो अलग-अलग आकार के कंटेनरों को एक साथ मिलते हैं, भोजन और पेय पदार्थों के लिए धातु के डिब्बे से कचरा और कचरा के डिब्बे तक ले जा सकते हैं। इसकी रूसी समकक्ष, बैंक [कर सकते हैं], दूसरी तरफ, केवल मध्य-आकार की धातु और ग्लास कंटेनरों को भोजन और पेय पदार्थों के लिए इस्तेमाल किया जाता है, और चिकित्सा प्रयोजनों के लिए उपयोग किए गए छोटे गोल कांच के सामान ( बैंकी , पीएल।) के लिए। एक लक्ष्य की तरह रूसी बोलने के लिए, एक एल 1 अंग्रेजी बोलने वाले को मौजूदा लेक्सिकल श्रेणी का पुनर्गठन करना होगा, कचरा और कचरा के डिब्बों को वेद्रो [बाल्टी] और कोरजीना [बास्केट] की श्रेणियों में ले जाना होगा । उन्हें शब्द बैंक [और] बनोच्का [कम कर सकते हैं] में इनकोडिंग आकार भेदों में शामिल होना सीखना होगा।

समायोजन के एक अन्य क्षेत्र में ध्यान-शामिल है-लक्ष्य में एक नई भाषा बोलने के लिए जिस तरह से हमें संबंधों और घटनाओं पर ध्यान देना शुरू करना चाहिए जो पहले महत्वहीन थे इस तरह के समायोजन का एक उल्लेखनीय उदाहरण एक ऑस्ट्रेलियाई भाषाविद् निकोलस इवांस से आता है, जो याद दिलाता है कि एबोरजीनी भाषा काइनाल्डिल्ड का उपयोग करने के लिए उन्हें कम्पास के अंक पर लगातार ध्यान देना था-इस तरह के निर्देशों को नोटिस करने और इनको सांकेतिक रूप में विफल करना शर्मनाक होगा अपनी पत्नी का नाम भूल जाना या नहीं जानते कि क्या वार्ताकार पुरुष या महिला था हम यह नहीं कह सकते, कि, केरल्डिल्ड ने उन्हें ऐसा करने के लिए किया। जबकि किनार्डिल्ड मानदंडों को इस तरह के ध्यान की आवश्यकता होती है, संज्ञानात्मक अर्थव्यवस्था सिद्धांत उनके खिलाफ और एल 1 अंग्रेजी में स्थापित मानदंडों के पक्ष में काम करता है, ताकि एल 2 में लक्ष्य-समान प्रदर्शन में महत्वपूर्ण प्रयास की आवश्यकता होगी।

इसके विपरीत, एल 2 में एक नई आंतरिक आवाज़ के उद्भव हमें आश्चर्यजनक रूप से फंस जाता है कुछ लोगों के लिए, नई भाषा में 'सोचें' सुनने का अनुभव 'एल 2 में सोच' का अवतार है। वास्तविकता, हालांकि, अधिक जटिल और कम नाटकीय है। आंतरिक भाषण की 'नई' आवाज़ यह गारंटी नहीं है कि हम एल 2 के स्पीकर के समान ही भाग लेते और वर्गीकृत करते हैं – हम अभी भी एल 2 में एल 1 बोल सकते हैं। एक ही टोकन से, 'एल 2 में सोचने' का मतलब नहीं है, इसका अर्थ यह नहीं है कि आप नहीं करते हैं।

इसलिए, जिस प्रश्न के साथ हमने शुरू किया, उस पर वापस लौटने के लिए: क्या आपको दूसरी भाषा सीखना अलग तरीके से सोचता है? नहीं, लेकिन आपको दूसरी भाषा सीखने के लिए अलग तरीके से सोचना होगा। सौभाग्य से, सतत शिक्षार्थियों के रूप में, हमारे पास एल 1 की सीमाओं से परे जाने, अन्य भाषाओं की आवश्यकताओं और मानदंडों को समायोजित करने की क्षमता, और सामान्य रूप से भाषा की सीमाओं से परे जाने की एक और अधिक उल्लेखनीय क्षमता हमारे कभी- अज्ञात के लिए खोज समाप्त

सामग्री क्षेत्र के अनुसार "द्विभाषी जीवन के रूप में जीवन" की पूरी सूची के लिए, यहां देखें।

फोटो शटरस्टॉक से आपको क्या लगता है

संदर्भ

इवांस, एन (2010)। मरने वाले शब्द: लुप्तप्राय भाषाओं और हमें क्या कहना है माल्डेन, एमए: विले-ब्लैकवेल।

पावलेंको, ए (2014)। द्विभाषी मन और जो हमें भाषा और विचार के बारे में बताता है कैम्ब्रिज: कैम्ब्रिज यूनिवर्सिटी प्रेस

आना पावलेंको की वेबसाइट

Intereting Posts
बच्चों से माता-पिता को अलग करना: दुर्व्यवहार की नीति? क्राइस्टचर्च के बाद, हेल्पर्स कहाँ हैं? मैंने अपने शरीर से कहा: “मैं आपका मित्र बनना चाहता हूं” माता-पिता कैसे मदद कर सकते हैं? क्रोनिक दर्द के लिए गैर-औषध उपचार मूल्य प्रतिशोध क्या है? हम कैसे बात करते हैं और सुनते हैं हमारे रिश्ते को प्रभावित करते हैं आप सभी की जरूरत है प्यार (और थोड़ा अभ्यास) जो भी हुआ "स्थिर चल रहा है"? ब्रेकिंग द बिसस्टेपर इफेक्ट इन स्पोर्ट्स सनसिसंस स्कूल बस मेरी बेटी बीमार बना रही है "ईसाई वकील": अमेरिका को नष्ट करना "सहेजें" सुपर बाउल और एक एथलेटिक स्पेक्टेटर होने के जोखिम जब वह शरारती हो तब खुश रहें माताओं पर 50 उद्धरण